Thursday, July 19, 2012
Lost in Translation
How about a quick language test? Ever hear of the terms SEER and EER? Well, if it’s near dinnertime, you might think that SEER sounds like something you do to a steak, and EER sounds like corn just off the stalk. So maybe I’m just hungry, but I’m not talking dinner – I’m talking comfort. And therein lies the problem. If you don’t share a common language, it’s hard to understand what someone is trying to tell you. This concept is true in all sorts of ways – whether it’s English vs. French, or text message acronyms vs. correct spelling in complete sentences, or industry terms vs. what words people actually understand. All industries seem to have an “insider language,” where words and technical terms are thrown around as if they should make sense to everybody. Sometimes they do, sometimes they don’t. We see that often as our customers are trying to choose the most energy-efficient solutions for their home, but sometimes they feel like things are lost in translation.